Salient Features

Why Trankit ?

The one and only application supporting content development in 270+ Indian mother tongues

Project Specific Translation Memory

On the go Translation memory created as you complete your tasks. Also, add import your own memory for any given custom project. A breeze for the domain specific translation projects!

Custom Glossary Management, Monitoring and Maintenance

Project Specific glossaries for each of your projects. Add, edit, delete and maintain. Controlled by you and your project managers.

Translation Review System Following Standard Parameters

Each of your tasks get reviewed and you get a review report instantly. Review process following a rigorous industry guidelines and parameters like consistency, compliance, readability, punctuations and so on. Also, promote your favoured translators with Kudos!

User & Content management across all levels

Pool in translators from a large database, give them access only to the tasks they are assigned to, promote a user to become a project manager for your project.

Dispute Resolution Mechanism for Quality Translations

As we work on smaller languages, standardization issue is common. Translators may have disputes. Handle their disputes using the Dispute Resolution Mechanism and develop content in new and so far un-supported languages. Build your CSR roles by promoting language communities that are not supported yet!

Bulk Notifications to Users & PM's & Activity log

The ticketing system is available to PMs and Admins. Notify your translators, PMs or any specific user about any issue you want them to know about. No need to send emails. Just notify them over ticket system and email goes to them directly. Get responses on the platform itself for better documentation.

Supports Machine Translation from Google/Bhashini/Bing/Facebook

We support various translation engines. You can specify the API, and we will have them work for you. Major translation APIs are available. You can also develop your own API and have them work here for you.

Task Level Access Management

Each task is accessed only to the authorized personnel. Other users cannot see it. So, only your translators, reviewers, PMs and Admins have access to your tasks.

Admin Controlled Access Management

Admins can decide who has access to which of the resources. A full fledged translation eco-system to control your content access.

Project Manager Level Controls

Project managers can decide who has access to which tasks.

Task Level Notifications

Track the progress of each task through the notifications page. Filter out the progress of any task by their task ID.

Admin/Project Manager Level Activity Log

Activity logs of admins and PMs are also logged and accessed to the defined roles only. Admins can track their logs on their projects and tasks. They can also track the activities of the Project Managers as they progress on their projects.

TranKit Features

Enhance Your Multilingual Translation Experience

TranKit comes with a bundle of features designed for every business, whether small or large-scale. When it comes to Indian languages, TranKit is the go-to platform for accurate and efficient translation, ensuring your text is always just right.

Project Specific Translation Memory
Project-wise Custom Glossary Management, Monitoring and Maintenance
Translation Review System Following Standard Localization Parameters, Get a detailed report and score for each of your translation tasks
Automatic Machine Translation in Need Basis and User/Project Level Access Management
Supports Machine Translation from Google/Bhashini/Bing/Facebook
Task Level Access Management
Admin Controlled Access Management
Project Manager Level Controls
Dispute Resolution Mechanism for Quality Translations
Bulk Notifications
Task Level Notifications
Admin/Project Manager Level Activity Log